ラベル diary の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル diary の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

Frogs

Hello I went for plant festival of CICCOLATA. Therefore I bought frogs.
I like frogs. I don't keep frogs, but I really like frogs.

私はCiccolataの植物祭に行ってきました。
そこでカエルを買いました。
私はカエルが好きです。
私はカエルを飼ったりはしませがカエルは大好きなのです。
Look! The frogs which grew well very much!!
I like it
見て下さい!
そのカエルはとても良く出来ています!!
私はとても気に入っています。

They blink their eyes, and they croak if you touch them.
彼らは瞬きをし、タッチすれば鳴きます。

I have them tend the store .
彼らに店番をしてもらっています。

Grenn Frog,Blue Frog .:SHD:.


"Persimmon Branch"


Hello:)I made "Persimmon Branch".
私は「柿の枝」を作りました

A customer was said to me after I made "Acorn Brothers"; "do you make similar things in future?" ".
私が”Acorn Brothers”を作った後、お客様が私に言いました「それと同じ様な物をこの先に作りますか?」

Persimmon and persimmon seed fall from "Persimmon Branch".
The thing to attach to a mouth is you can fly to 20,000 meters.
柿からは、柿と柿の種が落ちます。
口に装着する物は2万メートルまで飛ぶ事が出来ます。

I going to release it tonight(JPT).
それは日本時間の今晩設置予定です。
I put it lucky letter and two kinds of the sale use. The contents are the same things.
ラッキーレターと販売用を設置します。
中味は両方同じです。

Reading glasses No.31


Customer asks me a question. "Is there Reading Glasses?" sometime.

I decided to make "Reading Glasses" this time and made the glasses.
The release of the glasses is a point a little more.
Because sunglasses and ReadingGlasses and a combined use change the density of lens, it is possible for the glasses which I make.

お客様は時々、「Reading Glasseはありませんか?」と私に聞かれます。
今回は「Reading Glasses」を作ると決めてこの眼鏡を作りました。
発売はもう少し先になります。
私の眼鏡はサングラスとReadingGlassesと兼用出来る様にレンズの濃さが変えられます。


I went to the various places.


Shopping Mall

Bunny
DP yumyum

New Skin & Shape

I changed SKIN and Shape.
I revised some shapes.
These are sold in Skin,Shape Expo.
In detailLeafy Blog



Shape Leafy Starfyre
SkinPINK FUEL [PF] Skye - Beestung (ltbrow/freck)

Call Paul!

In the those days, the Beatlemania put on a badge written like that. Of course there was the badge of three other names ,John, George,Ringo, too.

"I'm A Beatle Fan In Case Of An Emergency Call Paul"
「私はビートルズのファンです。もし緊急な場合はポールに電話して下さい」
と書いたバッヂがビートル・マニアが着けていたそうです。
他にはJohn、George、Ringoもありました。




I bought the badge of the recreation very before.
It is my treasure. I did not do that I put on the badge and walked.
I put it away in the drawer carefully.
私は復刻版を随分前に買ったのです。
宝物でしたから着けて歩くなんて出来ません。
引き出しに大事にしまっていたのです。


The remasterCD box of the original edition of the Beatles was released. My Beatles fever is revival, too.
The Beatlesリマスター版BOXが発売されてまたBeatles熱が復活しています。

I wanted to put on the badge in SL. And I made it.
私はそれをSLで着けたいと思いました、そしてそれを作りました。
I made them in reference to the badge which I had.
私は自分で持っている物を参考にそれらを作りました。
I am a fan of Paul. I put on a badge of Paul♪
私はポールのファンです。ポールのバッヂを着けています♪

I redecorated some my shops. I imaged an autumn atmosphere and redecorated my shop.
お店を少し模様替えしました。秋っぽく作り替えています
Clothes,K*s One Pieve 211, and Pose, Kuri's Style
Hair  *17/black*berbar yumyum*


My Shop 
.:*December*:.

Gos's LOW PRIM Coffee Machine GBR

This coffee machine appeared in Taka Oberts's blog
このコーヒーマシーンはTaka Obertsさんの
ブログに出ていました。

Union Jack!!
ユニオンジャック柄!!

If you click the machien, a dialogue comes out. Please choose drink among the dialogue.  
When drink finishes flowing into the cup, please click the cup.
The drink is sent to your inventory.
コーヒーマシーンにクリックするとダイアログが出てきます。
その中から飲み物を選んで下さい。
飲み物が注ぎ終わるとカップをクリックして下さい。
飲み物があなたの持ち物に送られます。


I bought it on impulse. 
Because it is a sale date of the CD box of The Beatles today!  
The Beatles is British band.
Of course I bought it. It is the monobox!
私はそれを衝動買いしました。
なぜなら、今日はThe Beatles CD Boxの発売日だったからです!
Beatlesはイギリスのバンドです。
もちろん私はそれを買いました。MonoBoxのほうです♪
The Beatles CD Box
↑Music sounds; please be careful.

There is the coffee machine in my shop. Because the owner of the shop is frequent absence, please come to drink coffee.
コーヒーマシーンはうちの店のに有ります。
店主の私は留守がちですので、コーヒーを飲みに来て下さい。
My Shop .:*December*:.


エスプレッソマシーンのお店
Cafe Du Gos', Fat Tuesday




The new work is close.

It is tiring to wear maid clothes all the time. 
I changed my clothes to everyday wear.
And I am relaxed in an aroma candle.
The new work has been already ready.
The article is completion if I put scripts.


メイド服をずっと着ているのは疲れます。
普段着に着替えてアロマキャンドルでリラックスしています。
新作の準備はできています。
あとはスクリプトを入れたら完成します。

Hair - The Ginza - Walnut
Armidi
Clothes-211denim,K*S211blue,K*S 211socks
Kuri Style
Boots-Old Boot
ShinyThings
Pose
Kuri Style

The test end

Hello.
I attach new glasses and make myself at home.
The test of the script was over.
I photo shoot for signboard, and I must prepare for its sale.
こんにちわ。
私は新しいメガをかけて自宅でくつろいでいます。
私は看板を作る為に撮影をしなければいけません。

I changed some designs of the glasses.
私は少しデザインを触りました。
The color of these glasses, a color changes by texture.
The specifications of the glasses are about the same with usual my glasses.
眼鏡の色はテクスチャでチェンジします。
最近作った眼鏡と同じです。


Hair  *barberyumyum*17/black
*barberyumyum*
Clothes Nyte'N'Day - Fit
Nyte'N'Day
Pose
Kuri Style



The latest glasses, it is almost completed.

My latest glasses, No. 25 is almost completed. But time to test it is necessary because I made it while SL is ill-conditioned. It takes time a little more till I release it.



私の新作の眼鏡、No.25はほぼ完成しています。 ただ、SLが調子が悪い中でそれを作ったので、それをテストする時間が必要です。 それを私が発売するまではもう少し時間がかかります。

フォロワー

ラベル

December (14) Glasses (12) diary (10) New (9) .:SHD:. (1) Ciccolata (1) Frog (1) Kuri'sStyle (1) LP2 (1) Presimmon (1) ReadingGlasses (1) SHUN (1) bunny (1) mandarinorange (1) mikan (1) shape (1) skin (1) sofa (1)

My Frickr

www.flickr.com
MandyMandy McMillan's items Go to MandyMandy McMillan's photostream

このブログを検索